Lost in translation

15.2.2018

זה די מתסכל אותי (על אף שברור לי שזה תסכול מיותר) ש- 99% מהטכניקה אובדים לי בתרגום למילים.

איך מתארים מוזיקה למי שלא שמע, דבש למי שלא טעם?

No verbal description can do justice to a technique which involves the changing, by a long process of instruction on the part of the teacher and of active co-operation on that of the pupil, of an individual’s sensory experiences. One cannot describe the experience of seeing the colour red. Similarly one cannot describe the much more complex experience of improved physical co-ordination. A verbal description would mean something only to a person who had actually had the experience described; to the mal-coordinated person, the same words would mean something quite different. Inevitably, he would interpret them in terms of his own sensory experiences, which are those of a mal-coordinated person. Complete understanding of the system can only come with the practice of it.

Aldous Huxley (a student of F.M. Alexander), "Ends and Means"